美国语文读本 | The Little Bird's Song 小鸟之歌

更多精彩,请关注微信公众号:田间小站

1.A little bird, with feathers brown,
Sat singing on a tree;
The song was very soft and low,
But sweet as it could be.
1.一只小鸟,长着棕色羽毛,
坐在枝头吟唱;
歌声温柔轻细,
但却如此清脆悦耳。

2.The people who were passing by,
Looked up to see the bird
That made the sweetest melody
That ever they had heard.
2.树下路过的人们,
仰头观望小鸟,
这是他们听到的,
最美妙的旋律。

3.But all the bright eyes looked in vain;
Birdie was very small,
And with his modest, dark-brown coat,
He made no show at all.
3.但众人明眼皆徒劳,
因为鸟儿实在太小,
再加上它穿着一件朴实的棕色外套,
根本就无法看见。

4."Why, father," little Gracie said,
"Where can the birdie be?
If I could sing a song like that,
I'd sit where folks could see."
4.“哦,爸爸,”小格莉丝问道,
“小鸟会在哪里呢?
如果我歌唱得跟它一样好听,
我一定会坐在人们看得见的地方。”

5."I hope my little girl will learn
A lesson from the bird,
And try to do what good she can,
Not to be seen or heard."
5.“我希望我的乖女儿
会从小鸟那里学到东西。
努力做到最好,
却不求别人看见或听到。”

6."This birdie is content to sit
Unnoticed on the way,
And sweetly sing his Maker's praise
From dawn to close of day."
6.“小鸟知足地坐在
不引人注目的地方,
甜美地唱着上帝之歌,
从黎明直到日落。”

7."So live, my child, all through your life,
That, be it short or long,
Though others may forget your looks,
They'll not forget your song."
7.“我的孩子,生命本该如此度过,
无论短暂或久远;
尽管人们会忘记你的容貌,
但不会忘记你的歌声。”

(本文摘自《美国语文读本》,传送门:京东正版购买链接

打赏

微信赞赏支付宝赞赏