容易误译的英语 | The grey mare is the better horse. 妻子胜过丈夫

更多精彩,请关注微信公众号:田间小站

[例句] The grey mare is the better horse.
[误译] 灰色母马是更好的马。
[原意] 妻子胜过丈夫。
[说明] The grey mare is the better horse是谚语,意为“妻子胜过丈夫”。

(本文摘自《容易误译的英语》:京东正版购买链接

打赏

微信赞赏支付宝赞赏